FORUM BIVŠIH PRIPADNIKA NEKADAŠNJE JNA

Sva(t)ko ima pravo na sjećanja - Свако има право на сећања - Vsak ima pravico na spomine - Секој има право на сеќавање - Gjith kush ka të drejt për kujtime - Mindenkinek joga van az emlekeihez
 
HomeRegistracijaLogin
_______________Bile su to dobre i loše godine. Bile su to godine aktivnosti i uspavanosti, godine uvažavanja i nerazum(ij)evanja, godine druženja i ljutnje, odlazaka i dolazaka, nagradjivanja i kažnjavanja, ukora i oprosta, godine radosti i tuge... svega je bilo izuzev: mržnje. Sedam godina postojimo. Branimo pravo na s(j)ećanja! Vaš Forum BPN JNA.

Share | 
 

 Jezik i terminologija

Vidi prethodnu temu Vidi sljedeću temu Go down 
Idi na stranicu : Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
AutorPoruka
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   22.11.15 19:00

@VBČ (citat):

Ja ovo sve razumijem!

Laughing Pa više od pola Nemački, kao u Vojvodini.

Kelner donesite bečku šniclu, gemišt, ne zaboravite escajg,  a na kraju račun

_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
SveJug
Kapetan
Kapetan


Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Prim(j)eran Vojnik Znacka PV
Broj komentara : 3042
Član od : 2012-12-16
M(j)esto Svedska

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 7:47

East&West (citat):
@VBČ (citat):

Ja ovo sve razumijem!

Laughing Pa više od pola Nemački, kao u Vojvodini.

Kelner donesite bečku šniclu, gemišt, ne zaboravite escajg,  a na kraju račun

Vala bas tako, a juznije Turski.  Smile

Koliko Turski reci se jos koristi? Naprimer: avlija, tursija, pendzer, kama. 

Pitaju tipa: 
- Jeli vi koristite Turske reci?
- Ja? Ma kaki, jok.

_________________
Više ne krivim ljude koji me razočaraju, od sad krivim sebe što očekujem previše!
Na vrh Go down
SveJug
Kapetan
Kapetan


Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Prim(j)eran Vojnik Znacka PV
Broj komentara : 3042
Član od : 2012-12-16
M(j)esto Svedska

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 7:53

East&West (citat):
@VBČ (citat):

Ja ovo sve razumijem!

Laughing Pa više od pola Nemački, kao u Vojvodini.

Kelner donesite bečku šniclu, gemišt, ne zaboravite escajg,  a na kraju račun

Nidzo, setio sam se da su stariji u selo govorili: pare drzao u slajpik. Jeli i to Nemacki?

_________________
Više ne krivim ljude koji me razočaraju, od sad krivim sebe što očekujem previše!
Na vrh Go down
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 8:23

@SveJug (citat):

Nidzo, setio sam se da su stariji u selo govorili: pare drzao u slajpik. Jeli i to Nemacki?

Šlajpik ili šlajbok, neg' šta je nego Nemački. Takođe, šrajtoflin nije purgerski već Nemački.

_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
Max Blitz
KONTRA ADMIRAL
KONTRA ADMIRAL


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima Orden za VZ
Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Značka PV
Broj komentara : 17839
Član od : 2012-10-30
Dob : 48
M(j)esto Zagreb

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 12:21

East&West (citat):
Takođe, šrajtoflin nije purgerski već Nemački.

Pa, u "purgerskom" su brojne (pomalo iskrivljene) njemačke riječi....
Na vrh Go down
Max Blitz
KONTRA ADMIRAL
KONTRA ADMIRAL


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima Orden za VZ
Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Značka PV
Broj komentara : 17839
Član od : 2012-10-30
Dob : 48
M(j)esto Zagreb

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 16:41

@mirko bratuš (citat):
Bodimo srečni,da imamo toliko narečji (dijalektov).To je bogastvo naroda.Pri meni,oziroma,v naši vasi se na štirih kilometrih uporabljata dva različna narečja.Drugače v Sloveniji poznamo čez 30 narečji(dijalektov).

Sve što ste rekli je u redu, uz važnu napomenu, da taj nazovimo ga "purgerski" nije dijalekt koji bi se posebno (službeno) izučavao, njegovao i zaštitio, već više-manje sleng, (koji polako nestaje).
Na vrh Go down
VBČ
GENERAL JNA NAČELNIK GŠ Administrator
GENERAL JNA   NAČELNIK GŠ   Administrator


Član foruma od prvog dana Spomenica Prvoborca
Jubilarna Medalja 7 g. Jubilarna Medalja 7 g.
Broj komentara : 4648
Član od : 2009-05-01

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 17:51

East&West (citat):
@SveJug (citat):

Nidzo, setio sam se da su stariji u selo govorili: pare drzao u slajpik. Jeli i to Nemacki?

Šlajpik ili  šlajbok, neg' šta je nego Nemački. Takođe, šrajtoflin nije purgerski već Nemački.

Šlajpik ne razumijem niti mogu odgonetnuti od čega bi to moglo postati. Šlajbok zvuči slično Schleifbock,
a to je brusilica/oštilica. Schreibblock je zapisnik/notes, možda je to. Šrajtoflin takodjer zvuči nerazumljivo.

_________________
Ništa nije tako nemoćno kao ljepota.
Na vrh Go down
http://jna-sfrj.forum-aktiv.com
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 18:46

Naravno da su svi ti germanizmi koji se upotrebljavaju na ovim prostorima u glavnom iskrivljene nemačke reči. Mali broj se izgovara u originalu, ali sve se pišu po Vuku Wink

Recimo Seidel=Vrč, ali kod nas se zove SAJTLJIK ili SATLJIK,

_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   23.11.15 22:56

I kao poslastica, jedna reč koja je posle 1945. kod nas malo slobodnije (u žargonu) veoma često korišćena : zglajznuti lol!

entgleisen - ispasti iz koloseka


_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
Max Blitz
KONTRA ADMIRAL
KONTRA ADMIRAL


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima Orden za VZ
Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Značka PV
Broj komentara : 17839
Član od : 2012-10-30
Dob : 48
M(j)esto Zagreb

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 3:52

@Max Blitz (citat):
Sve što ste rekli je u redu, uz važnu napomenu, da taj nazovimo ga "purgerski" nije dijalekt koji bi se posebno (službeno) izučavao, njegovao i zaštitio, već više-manje sleng, (koji polako nestaje).

Da se ipak malo demantiram da baš nitko ne vodi o tome računa, no ipak je ovaj rad entuzijazam pojedinaca... Smile



Za čitanje:

https://purgeri.files.wordpress.com/2014/04/rjecnik-zagrebacki1.pdf

Na vrh Go down
013gonzo
Poručnik
Poručnik


Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Prim(j)eran Vojnik Znacka PV
Broj komentara : 2013
Član od : 2014-08-16
Dob : 65
M(j)esto Beograd

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 7:47

East&West (citat):
I kao poslastica, jedna  reč koja je posle 1945.  kod nas malo slobodnije (u žargonu)  veoma često korišćena : zglajznuti  lol!

entgleisen - ispasti iz koloseka

A posebno se upotrebljavala za ispadanje iz koloseka SKJ "Pera je na sastanku zglajznuo i pretrpeo oštre kritike ..."  bounce

A da dodam i ja "žvajznuti" ili hrvatski "žvajznul", sa značenjem udariti.

_________________
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam 
Što se ostaloga tiče, smatram da Kartaginu treba razoriti
Na vrh Go down
lacoš
Kapetan I klase
Kapetan I klase


Prim(j)eran Vojnik znacka PV
Broj komentara : 4110
Član od : 2012-12-07

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 9:32

East&West (citat):
Citat :

Šlajpik ili  šlajbok, neg' šta je nego Nemački. Takođe, šrajtoflin nije purgerski već Nemački.
Neznam kako je u Vojvodini,ali kod mene je to šatoflin.

_________________
"Teško nama,Mardonije, kad nas vodiš u borbu protiv takvih ljudi koji se ne bore za novac, nego za slavu."  -Tritantehma
Na vrh Go down
pukovnik
Poručnik
Poručnik


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima orden za VZ
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 2159
Član od : 2012-02-29

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 13:04

@lacoš (citat):
East&West (citat):
Citat :

Šlajpik ili  šlajbok, neg' šta je nego Nemački. Takođe, šrajtoflin nije purgerski već Nemački.
Neznam kako je u Vojvodini,ali kod mene je to šatoflin.
 A u Dalmaciji takuin.

_________________
Semper Fidelis
Na vrh Go down
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 20:14

taccuino italijanski


_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
mirko bratuš
Podporučnik
Podporučnik


Jubilarna Medalja 7 g. Jubilarna Medalja 7 g.
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 1785
Član od : 2012-04-15
Dob : 68

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 20:45

Prektašn, rečemo v naši vasi.
Na vrh Go down
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 22:03

@mirko bratuš (citat):
Prektašn, rečemo v naši vasi.

Spet po nemško !

_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
mirko bratuš
Podporučnik
Podporučnik


Jubilarna Medalja 7 g. Jubilarna Medalja 7 g.
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 1785
Član od : 2012-04-15
Dob : 68

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   24.11.15 22:44

East&West (citat):
@mirko bratuš (citat):
Prektašn, rečemo v naši vasi.

Spet po nemško !
Nič neobičajnega.V 500-letnici rudnika ,se je zvrstilo ničkoliko tujih gospodarjev.
Zanimivo pa je,da se je obdržalo največ nemških izrazov,čeprav so bili tu tudi 
Francozi in Italijani.
Na vrh Go down
pukovnik
Poručnik
Poručnik


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima orden za VZ
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 2159
Član od : 2012-02-29

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   25.11.15 0:00

@mirko bratuš (citat):
Prektašn, rečemo v naši vasi.
A može i tašngelt.

_________________
Semper Fidelis
Na vrh Go down
mirko bratuš
Podporučnik
Podporučnik


Jubilarna Medalja 7 g. Jubilarna Medalja 7 g.
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 1785
Član od : 2012-04-15
Dob : 68

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   25.11.15 6:36

Ali marijagelt  Very Happy,dan pred plačo (plato)
Na vrh Go down
East&West
Poručnik
Poručnik


Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Prim(j)eran Vojnik
Broj komentara : 2643
Član od : 2012-11-06
Dob : 60
M(j)esto BG-RU

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   25.11.15 8:14

Ako izuzmemo jadransko primorje, italijanizmi su na kontinentalnom delu EX YU prava retkost. Makaroni, špageti, pica, pasta.........

Ipak, najpopularnija i najzastupljenija talijanska reč je ĆAO, valjda zahvaljujuči:


_________________
Bata Nidža, zvani Đole, u slobodno vreme iskusni politički radnik
Na vrh Go down
mirko bratuš
Podporučnik
Podporučnik


Jubilarna Medalja 7 g. Jubilarna Medalja 7 g.
Prim(j)eran Vojnik značka PV
Broj komentara : 1785
Član od : 2012-04-15
Dob : 68

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   25.11.15 8:33

Jo dobro poznam.Že več let me kliče na mobilcu.
Tu je še ena verzija.
https://www.youtube.com/watch?v=ePP9AHrncjQ
Na vrh Go down
zokika
Vodnik
Vodnik


Broj komentara : 457
Član od : 2013-10-10
Dob : 59
M(j)esto SG - SLO

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   25.11.15 11:38

@pukovnik (citat):
@mirko bratuš (citat):
Prektašn, rečemo v naši vasi.
A može i tašngelt.

Kod nas se upotrebljavaju obe reči a to je 
tašngeld - džeparac
i geldtašn - novčanik

I kako je Mirko napisao, zbog historije, u SLO se i danas u razgovoru koristi mnogo njemačkih reči (zavisi o teritoriju) ali malo "priređene" u izgovoru. U zadnje vreme sve više se koriste i engleske reči, ali te imaju drugo pozadinu.
Pa tako je i u drugim područjima ex YU, zavisno ko je bio na tom području (AU, turci,....)
Na vrh Go down
Max Blitz
KONTRA ADMIRAL
KONTRA ADMIRAL


Orden za vojne zasluge sa srebrnim mačevima Orden za VZ
Medalja za Vojne Zasluge Medalja za VZ
Jubilarna Medalja "Prva Petol(j)etka Prva Petol(j)etka
Prim(j)eran Vojnik Značka PV
Broj komentara : 17839
Član od : 2012-10-30
Dob : 48
M(j)esto Zagreb

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   30.11.15 13:05

Iz povijesti:
30.11.1800. – Vrijeme je prve Prve austrijske uprave u Istri.
U Pomeru Vid Fabac leži u bolesničkoj postelji i diktira svoju oporuku. Pored njega sjedi glagoljaš Mate Lovreta, mjesni župnik i piše jednu od posljednjih isprava glagoljicom u Istri.

Oporuka Vida Fabca
Ja Vide Fabac nahodedeći se u dobroj pameti a slaboj moći
priproručujen Bogu dušu a zemli tilo. Ostavln momu
sinu Antonu, nemu i negovoj dici i nakon dice dici sva
moja drobra do - 3 puti u jime Božje i neka bude ured
muski, nestaši muskih neka bude žeskain i da jima daržati
moju ženu a negovu tetu Katu, kako je mene i nu
dosada i kako Bog zapovida, a da da mojoj vnuki Justi
šćeri po Matie dukati - 5, a to kada bude premoga' a mojoj
vnuki Luci šćeri po Antona dukati - 10 i da se spomene
često od moje duše
Pisah ja zdola pisani i bih molen
spri svidoci i ne umijući pisati učenše križi
Ja Bartul di Fračesi _____ +
Ja Bartul Brunak _____ +
U Pomeru na - 30 novrebra 1800
Ja don Mate Lovreta
plovan

Austrijske vlasti zabranile su 1818. djelatnost notara glagoljaša. Pisanje glagoljicom zadržalo se tijekom 19. stoljeća još u nekim istarskim župama npr. u Roču, Grimaldi, Kanfanaru, Svetvinčentu, Pomeru, Ližnjanu, Štinjanu, Skitači, Kavranu, Vabrigi, Medulinu, Labincima i Filipani u kojoj je 1867. umro posljednji istarski pop glagoljaš. Plovan Mate Lovreta piše glagoljskim kurzivom, ali dosta neujednačenim slovima, a koristi i latinična mala slova: - a, d, o. Osim napuštanja pojedinih glagoljskih slova Lovreta je napustio i glagoljske brojeve i umjesto njih služi se arapskim brojkama.



Na vrh Go down
vladimir
Podporučnik
Podporučnik


Prim(j)eran Vojnik Značka PV
Broj komentara : 1816
Član od : 2011-01-25

KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   13.12.15 17:42

u Svedskoj je svedski I engleski najvise zastupljen. a dobro je znati I ruski
Na vrh Go down
Sponsored content




KomentarNaslov komentara: Re: Jezik i terminologija   Today at 15:33

Na vrh Go down
 
Jezik i terminologija
Vidi prethodnu temu Vidi sljedeću temu Na vrh 
Stranica 7/7Idi na stranicu : Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
 Similar topics
-
» Jezik i terminologija
» Pojmovi za trazilicu

Permissions in this forum:Ne možete odgovoriti na teme ili komentare u ovom forumu
FORUM BIVŠIH PRIPADNIKA NEKADAŠNJE JNA :: CIVILNA PLATFORMA :: RAZNO-
Idi na: